Wuthering Heights

明日今日よりも好きになれる
杂食无节操

[法]魏尔伦.泪水落进我的心里

大半年的看到突然一下子泪目了。“什么!没有背叛?......”没有理由的抑郁真是无法安慰啊,如果人真像behaviorism说得那样条理分明刺激与反应对应就简单多啦,可也就没有诗了。

蜂蜜与烟灰:

雨温柔地落在城市上。——兰波


泪水落进我的心里

就像雨落在城市上;

究竟是怎样的抑郁,

竟这样刺过我的心房?


那温柔的雨声

落在地面敲在屋檐!

对一颗如此忧郁的心而言

哦,那如歌的雨声!


没有缘由的泪水

落在这自我厌恶的心里。

什么!没有背叛?……

这取掉了悲哀的缘由。


这便是最坏的痛苦,

毫无缘故

没有爱也没有憎恨

我的心却如此疼痛!


Paul Verlaine, Il pleure dans mon coeur

评论
热度(1)

© Wuthering Heights | Powered by LOFTER